Sử dụng công cụ diễn giải trực tuyến nhằm cải thiện kĩ năng viết luận cho sinh viên khoa Quốc tế, Trường Đại học Giao thông vận tải

Các tác giả

  • Nguyễn Thị Thu Hương Trường Đại học Giao thông vận tải

Tóm tắt

Concerning the four skills involved in the IELTS test, writing is considered the most challenging for most students at the Faculty of International Education, University of  Transport and communication. When being tested, those students tend to replicate the vast majority of the original texts from the question or use the words repeatedly. They are confident with their paraphrasing skills due to the lack of instructions and self-practicing. The author conducted a survey to identify the difficulties students encountered when paraphrasing when writing IELTS essay tasks, especially with the use of online paraphrasing tools, to improve the student’s achievement and enjoyment in paraphrasing in writing tasks. To achieve writing competency, long-term preparation is necessary for students to be equipped with sufficient skills and lexical resources for every writing task. The article also suggests several effective and precise word, phrase and sentence-based paraphrasing measures, and emphasizes the effective exploitation of online paraphrasing tools to improve the students’ English writing competency in general and paraphrasing capacity in particular, promoting their self-study capacity and interest in learning.

Tài liệu tham khảo

Al-Badi, I. A. ( 2015). Academic writing difficulties of ESL learners. WEI International Academic Conference Proceedings, 63-76.

Alian, M., & Awaijan, A. (2020). Paraphrasing techniques in English and Arabic texts. 11th International Conference on Information and Communication System, IEEE.

Ariyanti, A., & Anam, S. (2021). Technology-Enhanced Paraphrasing Tool to Improve EFL Student’s Writing Achievement and Enjoyment. Journal of English Language Teaching Linguistics, 6(3), 715-726.

Choi, Y. H. (2012). Paraphrase Practice for Using Sources in L2 Academic Writing. English Teaching, 67(2), 51-79. http://doi.org/10.15858/engtea.67.2.201207.51

Kneck, C. (2006). The use of paraphrase in summary writing: A comparison of L1 & L2 writers. Journal of Second Language Writing, 15(4), 261-278. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2006.09.006

Papoyan, A. (2021). Teaching summarizing and paraphrasing skills in a foreign language classroom. Social and Economic Aspects of Education in Modern Society, 12-15. https://doi.org/10.31435/rsglobal_conf/30082021/7647

Pratiwi, K. D. (2015). Students’ Difficulties in Writing English (A Study at The Third Semester Students of English Education Program at University of Bengkulu Academic Year 2011-2012). Journal of Linguistics and Language Teaching, 3(1). http://dx.doi.org/10.29300/ling.v3i1.106

Prentice, F. M., & Kinden, C. E. (2018). Paraphrasing tools, language translation tools and plagiarism: An exploratory study. International Journal for Educational Integrity, 14(1), 1-16. https://doi.org/10.1007/s40979-018-0036-7

Rahmatunisa, W. (2014). Problems Faced by Indonesian EFL Learners in Writing Argumentative Essay. English Review: Journal of English Education, 3(1), 41-49.

Sulistyaningrum, S. D. (2021). Utilizing Online Paraphrasing Tools to Overcome Student’s Paraphrasing Difficulties in Literature Reviews. Journal of English Language Studies, 6(2), 229-243. https://doi.org/10.30870/jels.v6i2.11582

Tải xuống

Đã Xuất bản

17.01.2023

Cách trích dẫn

Nguyễn , T. T. H. (2023). Sử dụng công cụ diễn giải trực tuyến nhằm cải thiện kĩ năng viết luận cho sinh viên khoa Quốc tế, Trường Đại học Giao thông vận tải. Tạp Chí Giáo dục, 22(23), 37–41. Truy vấn từ https://tcgd.tapchigiaoduc.edu.vn/index.php/tapchi/article/view/604

Số

Chuyên mục

Các bài báo

Các bài báo được đọc nhiều nhất của cùng tác giả